-
1 средние способности
1) General subject: moderate abilities, moderate skills, ordinary abilities2) Makarov: average abilityУниверсальный русско-английский словарь > средние способности
-
2 средние способности
adjgener. Durchschnittsbegabung, Durchschnittsfähigkeiten -
3 средние способности
ngener. keskpärased võimedРусско-эстонский универсальный словарь > средние способности
-
4 средние способности
-
5 средние умственные способности
1) General subject: ordinary knowing faculties2) Advertising: average intelligenceУниверсальный русско-английский словарь > средние умственные способности
-
6 средние умственные способности
nУниверсальный русско-немецкий словарь > средние умственные способности
-
7 хорошие умственные способности
Универсальный русско-английский словарь > хорошие умственные способности
-
8 хорошие (средние) умственные способности
Универсальный русско-английский словарь > хорошие (средние) умственные способности
-
9 способность
1. power2. propert3. property4. ability5. flair6. skills7. skills and talents8. capability; ability; talent; faculty; capacity; power; quality9. aptitude10. aptness11. capacity12. competence13. competency14. facility15. faculty16. giftАнтонимический ряд: -
10 средний
1. прил. middleсреднее ухо анат. — middle ear
средний член мат. — mean ( of a ratio)
держаться среднего курса — follow a middle course, follow a middle-of-the-road policy
2. прил. ( в среднем) average, meanсредняя величина, цифра и т. п. — mean quantity, number, etc.
3. как сущ. с. averageв среднем — on / upon the average, at an average
составлять в среднем 10% — average 10 per cent
5. прил. грам.:♢
средний палец — middle finger, third fingerсредняя школа — secondary school; high school амер.
средний американец и т. п. — average American, etc.
-
11 средний
* * *средние века ист.
— сярэднія вякісреднее ухо анат.
— сярэдняе вухапасрэдны, так сабев среднем, средним числом
— у сярэднімвыше, ниже среднего
— вышэй, ніжэй сярэдняга— сярэдні, так сабе -
12 обычный
прил.Русское многозначное прилагательное обычный относится к сфере временных отношений (регулярный, повторяющийся и т. п.) и к сфере обычая, традиции, а также к сфере качественной характеристики (обычный, заурядный, непримечательный). Во всех этих значениях оно соответствует разным словам или их значениям английского языка.1. customary — обычный, принятый, традиционный, привычный, присущий ( кому-либо): customary practice — обычная практика/привычная практика; at the customary hour — в обычный час/в обычное время; as is customary — как принято/по обыкновению It is customary there to offer a repairman a cup of coffee. — У них принято мастеру по ремонту предложить чашку кофе. Is it customary here to wear furs at the theatre? — У вас принято ходить в театр в мехах? Не worked with his customary thoroughness and care. — Он работал со свойственными ему тщательностью и вниманием. Не greeted me with a customary bow. — Он приветствовал меня традиционным поклоном. Не sat in his customary place at the head of the table. — Он сидел на своем обычном месте во главе стола.2. ordinary — обычный, обыкновенный, ординарный, заурядный, ничем не примечательный, посредственный, повседневный, банальный: ordinary abilities — средние способности/заурядные способности; ordinary life — обычная жизнь; one's ordinary habits— повседневные привычки; ordinary occupation — привычное занятие; ordinary walk — привычная прогулка; ordinary dinner hours — обычные обеденные часы; ordinary dress uniform — повседневная форма одежды; ordinary call — обыкновенный телефонный разговор/обыкновенный телефонный звонок; in ordinaiy use — при повседневном использовании; in the ordinary way — при обычных обстоятельствах Не is an ordinary actor. — Он заурядный актер./Он посредственный актер. Не lives in an ordinary house in suburban Glasgow. — Он живет в обычном ( как у всех) доме в пригороде Глазго. From the outside Ihe building looked like a perfectly ordinary shed. — Снаружи здание выглядело ничем не примечательным сараем. The inside of the house is rather ordinary. — Внутри дом был вполне заурядным. Her new dress made her a beauty despite her ordinary looks. — В новом платье она казалась красавицей, несмотря на ничем не примечательную внешность. His wits did not agree with his ordinary looks. — Его ум никак не вязался с его заурядным видом./Ero остроумие никак не вязалось с его обыкновенным видом.3. common — обычный, обыкновенный, простой, заурядный, распространенный, повсюду часто встречающийся, ничего особенного из себя не представляющий: a common face — заурядное лицо; a common man — простой человек; common people — простые люди; a common flower — распространенный цветок; a common mistake — часто встречающаяся ошибка Squirrels are very common in these parks. — Белки — обычное животное и наших парках./Белки — распространенное животное в наших парках./ Белки часто встречаются в наших парках. Daisy is a common flower. — Маргаритка — обычный/часто встречающийся цветок. It's a common mistake. — Это частая ошибка./Это обычная ошибка./ Это распространенная ошибка. She used to be a plain common girl when I knew her down there. — Когда мы там жили, она была ничем не выделяющейся простенькой девочкой./Когда мы там жили, она была простым, обыкновенным подростком. It was common for children to play in the street. — Тогда было принято, что дети играли на улице./Тогда было привычно, что дети играли на улице. The most common criticism was that he was often late. — Его обычно Критиковали за частые опоздания. Detective story writing has become increasingly common. — Написание детективов становится все более обычным занятием./Писать детективы — становится все более распространенным занятием.4. regular — обычный, постоянный, регулярный, очередной, повторяющийся, размеренный ( происходящий через равные промежутки времени): a regular visitor— постоянный посетитель; a regular customer — постоянный покупатель/постоянный клиент; regular correspondence — регулярная переписка; regular lessons — регулярные уроки/занятия; regular breathing — ровное дыхание/размеренное дыхание; regular pulse — ровный пульс; regular income — постоянный доход; regular work — постоянная работа; regular salary — обычная зарплата/очередная зарплата/постоянная зарплата; a regular staff — регулярный штат/постоянный штат; one's regular time for return from work — чье-либо обычное время возвращения с работы; to keep regular hours — вести размеренный образ жизни; to have regular meals — регулярно питаться Не came for a regular medical check and was shocked to learn his diagnosis. — Он пришел на обычный медицинский осмотр и был потрясен неожиданным диагнозом./Он пришел на регулярный медицинский осмотр и был потрясен, узнав свой диагноз. We keep a regular way of life here. — Мы здесь ведем размеренный образ жизни. This job is a pleasant change from my regular duties. — Эта работа — приятная перемена в моих постоянных делах./Эта работа — приятная перемена в моих монотонных делах. It is very important to take regular exercise. — Регулярно двигаться очень важно./Постоянно двигаться очень важно. They made regular trips abroad. — Они постоянно ездили за границу.5. usual — обычный, обыкновенный, принятый, тривиальный: the usual terms — обычные условия; as usual — как обычно Не said all the usual things. — Он сказал все то, что принято говорить./ Он сказал обычные слова./Он сказал принятые для такого случая слова./Он сказал всем известные слова. As is usual with that sort of people. — Как водится у такого сорта людей. It is usual with him to be late. — Он, как правило, опаздывает. He came later than usual. — Он пришел позже, чем обычно. She svas her usual cheerful self. — Она была, как обычно, весела. I'll meet you at the usual time. — Встретимся в обычное время./Встретимся в то же врсмя./Встретимся как и всегда. Is it usual for lectures to start so early? — А что, лекции обычно начинаются так рано?/А что, лекции всегда начинаются так рано? Не was wearing his usual T-shirt and jeans. — Он был в своих обычных джинсах и майке./На нем были обычные джинсы и майка. She gave us her usual polite smile. — Она нам улыбнулась своей обычной вежливой улыбкой.6. conventional — обычный, привычный, общепринятый, традиционный: conventional weapon — обычное вооружение -
13 средний
1. миёна, мобайнӣ; средний этаж қабати мобайнӣ; средняя сестра хоҳари миёна; среднее течение реки ҷараёни миёнаи дарё2. миёна; средний возраст синни миёна, …и миёнасол; мужчина среднего роста марди миёнақад3. перен. разг. одмиёна; средние способности қобилияти одмиёна; среднее качество сифати одмиёна4. миёна; средняя величина андозаи миёна; средняя прибыль фоидаи чизе ба ҳисоби миёна; средняя стоимость арзиши миёна; средний заработок музди миёна; средняя скорость суръати миёна5. миёна, тахминӣ; средние цифры рақамҳои миёна6. грам. миёна; средний род ҷинси миёна; средний залог гурӯҳи феълҳои монда среднее арифметическое адади миёнаи арифметикӣ; средних лет миёнсол; среднее образование маълумоти миёна; средний палец ангушти миёна; средней руки миёна, миёнахел; в среднем ба ҳисоби миёна; выше среднего аз миёна боло; ниже среднего аз миёна паст; нечто среднее на ину на он, миёна, як навъ; \среднийее ухо анат. кисми пушти пардаи гӯш; история \среднийих веков таърихи асрҳои миёна -
14 средний
прил.average; medium; middle; ( посредственный) average; middling; ordinary- средние способностисоставлять в среднем — to average; come to
- средний заработок
- средняя ставка налога
См. также в других словарях:
Способности к иностранным языкам (foreign language aptitude) — Складывается впечатление, что нек рые люди с завидной легкостью усваивают и. я., тогда как другим, даже при высоком уровне мотивации, он дается с большим трудом. Это говорит о том, что люди различаются по С. к и. я. На протяжении всего XX в. шли… … Психологическая энциклопедия
ЧЕЛОВЕЧЕСТВО — ЧЕЛОВЕЧЕСТВО совокупность индивидов, принадлежащих биологическому виду человека разумного (Hom sapiens); включает в себя как всех ныне живущих, так и живших в прошлом представителей данного вида. Олицетворяя собой высшую ступень,… … Философская энциклопедия
Второстепенные персонажи романов о Ниро Вульфе — Второстепенные персонажи романов про Ниро Вульфа. Содержание 1 Власти 2 Друзья, соратники и соседи 2.1 Детективы … Википедия
Топ-лист интеллекта собак — «Интеллект собак» (англ. The Intelligence of Dogs) книга, написанная доктором Стенли Кореном (англ.), профессором психологии Университета Британской Колумбии в Ванкувере (Канада)[1]. Опубликована в 1994 году. В книге объясняется… … Википедия
Интеллект собак (книга) — «Интеллект собак» (англ. The Intelligence of Dogs) книга, написанная доктором Стенли Кореном (англ.), профессором психологии Университета Британской Колумбии в Ванкувере (Канада)[1]. Опубликована в 1994 году. В книге объясняется… … Википедия
средний — прил., употр. часто Морфология: нар. средне 1. Средним называется то, что в пространстве, на какой либо территории находится в середине, между двумя крайними точками, величинами. Среднее окно. | Средние ряды партера. | Средний ящик стола. |… … Толковый словарь Дмитриева
СРЕДНИЙ — и (устар., простореч.) середний, средняя, среднее. 1. Равно удаленный от начала и конца или находящийся вообще между какими н. крайними пространственными или временными точками, находящийся, стоящий между двумя какими н. предметами, величинами и… … Толковый словарь Ушакова
СРЕДНИЙ — СРЕДНИЙ, яя, ее. 1. Находящийся в середине, между какими н. крайними точками, величинами, промежуточный. Среднее течение реки. Человек среднего роста. С. возраст. Средние волны (радиоволны длиной от 100 до 1000 м). Выше среднего (сущ.; выше какой … Толковый словарь Ожегова
Гений — Гений ♦ Génie В начале XVIII века аббат Дюбо дал такое определение: «Гением называют способность, которую человек получил от природы и которая позволяет ему хорошо и с легкостью делать то, что другие делают очень плохо, даже если приложат к… … Философский словарь Спонвиля
Кафедра Странников — Кафедра Cтранников Автор: Вадим Панов Язык оригинала: русский Серия: Тайный город Издательство: Эксмо Выпуск: 2007 Страниц: 480 … Википедия
выдумывать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я выдумываю, ты выдумываешь, он/она/оно выдумывает, мы выдумываем, вы выдумываете, они выдумывают, выдумывай, выдумывайте, выдумывал, выдумывала, выдумывало, выдумывали, выдумывающий, выдумываемый,… … Толковый словарь Дмитриева